事,花崎惠给我写的歌词已经成了,你帮我看看是什么意思!”,秦己掏出歌词,递给石成示意他翻译一下。
石成一听是正事也不耍宝了,接过来念一句日文接一句中文,帮秦己翻译起歌词来。
私の時間は終わりましたとき
(当我的时间消失殆尽)
私は自分の墓の中に置か
(躺进我的坟墓之中)
私の墓石に書かれました
(刻上我的墓志铭)
私が言いたいのは
(而我想说的是)
私はあなた
(我会成为一颗暮光之星)
を照らすことができます夜の星です
(照亮你迷途的夜晚)
命の終わりまで
(一起走在生命这条小路上)
私と一緒にこの道を歩きます
(直到地老天荒)
言うことを最後にもう一度
(也许是最后一次我能再对你说)
わたしは、あなたを愛しています
(我的爱始终不变)
君は僕の呙
网址已经更换, 最新网址是:www.shuqugeee.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的