雪后的情人节_勃兰威尔诗歌自选集_书趣阁,笔趣阁|御书屋

雪后的情人节(2 / 2)

上一页 目录 下一章

从你那里得到的温暖与爱

足够我奢侈一生

我希望你身体健康

年轻貌美

.

这袭来的风雪

诗人应该如何来勾勒你

是赞美你高贵,纯洁

还是夸奖你飘洒无双

.

再看上一眼

神奇的自然力量

我顺从你的旨意

但这决不是一种屈服

.

没有任何理由

依靠女人来讴歌

来显示自己的才华与罗曼

卖弄风骚文采

.

而如传奇中的徐志摩

佳人给他灵感,养着他的歌

受万千女人的膜拜

事实上我开始轻视

.

以及所谓“天神般的哈代”

无法得见的“天才济慈”

我把心中的不快

转化为开向前辈的炮弹

.

需要理由,伤心或讴歌的理由

亲爱的姑娘,试问

他有何理由膜拜谁

那些镀金的东西值多少钱?

.

为了爱,因为他还相信爱

为了从哪里得来的爱以及付出的爱

为了同样在雪中无奈的人

为了幽雅默默让人心动的你

.

今天,那最普通的麻雀

也会在枝头唱起它们单调的歌

跳着翘尾巴的舞蹈

在严寒未曾消退的春光下

.

而我的理由是为了贺岁

为了年轻能够萌发

一路成熟,收获

可以酿成一杯甘甜的酒

.

病态的青年

是谁辜负了你们,还是欠缺他人

在今天没有谁愿意争辩

把最好的玫瑰献给爱情

.

离别仿佛是雪

只能看着她慢慢融化

与其拜倒在你的白裙下

不如以温暖的目光送行

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:www.shuqugeee.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章