“没有。”他闭上眼睛说,“就我所知,你是惟一一个被换血的小孩。”
“一定是我听错了。”我打了个哈欠,又躺了下来,但在睡梦中依然竖着耳朵。
我们起身沿着标有箭头的通道继续往山内更高处走去。好像过了一个世纪,我们来到一扇巨大的木门前:通道被堵死了。暮先生收拾打扮了一番,然后举起手重重地敲响了门。没有人应声,他又敲了一次,接着又敲了一次。
终于门后远远地传来了声响,门开了。火光直射出来,刺得我们的眼睛什么也看不见,我们在通道里待得太久了。我们用手挡住眼睛,过了一会儿才适应过来。
一个瘦瘦的吸血鬼穿着深绿色的衣服,正扫视着我们。看见我和哈克特,他皱起了眉头,紧了紧手中的长矛。他身后别的吸血鬼也穿着绿色的衣服,都拿着武器。
“报上名来。”卫兵叫道。暮先生和盖伏纳跟我讲过,这就是吸血鬼圣堡的欢迎仪式。
“我是拉登·暮,前来参加议会。”暮先生说,这是标准的回答。
“我是盖伏纳·波尔,前来参加议会。”盖伏纳说。
“我是达伦·山,前来参加议会。”我对卫兵说。
“我……哈克特。前来……参加议会。”哈克特喘着气说。
“拉登·暮身份确认,”卫兵说,“盖伏纳·波尔身份确认。但是这两个吗……”他用矛指着我们,摇了摇头。
“他们是跟我们一起来的。”暮先生说,“这孩子是我的助手,是个半吸血鬼。”
“你为他担保吗?”卫兵问道。
“是的。”
“那么达伦·山身份确认。”现在他的矛尖坚定地指向了哈克特,“但是他不是吸血鬼,他来吸血鬼圣堡干什么?”
“他叫哈克特,是一个小人。他——”
“小人!”卫兵惊叫一声,撤开了长矛。他弯下身,不礼貌地瞪着哈克特的脸(进入通道不久,哈克特就摘下了兜帽,好看得清楚些)。“他可真丑,不是吗?”卫兵说。他这样不顾别人的感受,要是他没拿长矛,我真要骂他一顿。“小人好像不会说话。”
“我们都这么想,”暮先生说,“但是他们会说话,至少这一个会。他给王子们带来一个口信,要亲口告诉他们。”
“什么口信?”卫兵用矛尖蹭了蹭下巴,“谁的口信?”
“常虚·小。”暮先生说。
卫兵的脸白了。他一个立正,飞快地说道:“名叫哈克特的小人身份确认。你们可以通过。过去吧,再见。”
他侧过身,让我们进去。门在我们身后关上了,到吸血鬼圣堡的旅途终于结束了。
第十二章
一个绿衣卫兵领着我们来到了一个欢迎厅——奥斯卡·维尔姆厅(山内许多大厅都是以著名的吸血鬼的名字命名的)。这个厅是一个小山洞,洞壁粗糙不平,黑黑的,积满了几十年的尘土和烟灰。厅内点着几堆篝火,既取暖,又照明,空气中有一股香浓的烟味(烟从洞顶上天然的裂缝和小洞里慢慢地透了出去)。火边摆放着几张粗糙的桌椅,供刚来的吸血鬼吃饭休息(桌腿是用大动物的骨头做的)。墙上挂着许多收手编的篮子,里面装满了鞋子,新来的可以自由挑选。你还可以知道有什么人已经来了——一面墙上嵌着一大块黑色的石头,上面刻着每一个来过这里的吸血鬼的名字。我们在一张长长的木桌边坐下的时候,一个吸血鬼登上梯子,把我们的名字加了上去。在哈克特的名字后面,他加了一个括号,在里面写上了“小人”两个字。
这个一股烟味的厅里没有多少吸血鬼,很安静——除了我们,还有几个刚到的和几个绿衣卫兵。一个没戴帽子的长发吸血鬼给我们拿来了两只圆桶,一只盛满了干硬的面包片,另一只装了半桶切成小块的肉,生熟都有。
我们按照自己的需要拿了不少,堆在桌子上(因为没有盘子),用手抓着吃了起来。长发吸血鬼又拿来了三口大罐子,里面盛着人血、酒和水。我想要个杯子,但是盖伏纳告诉我得直接捧着罐子喝。太难了——我试了试,洒了一脸一身的水——但是比用杯子喝有趣多了。
面包有股霉味,但是长发吸血鬼拿来了热肉汤(盛汤的碗是用各种各样的动物头骨做成的)。我把面包撕碎,在浓黑的汤里泡上一会儿,味道就好多了。“不错。”我嚼着第三片面包说。
“棒极了。”盖伏纳赞同说,他已经在吃第五片了。
“你怎么不喝汤?”我问暮先生,他一直在啃干面包。
“我不喜欢蝙蝠汤。”他回答说。
我送往嘴边的手僵住了,泡过的那片面包掉到了桌上。“蝙蝠汤?”我叫道。
“是啊,”盖伏纳说,“你以为是什么?”
我呆呆地看着碗里黑乎乎的液体。洞里光线不足,但是我仔细看去,汤上面露出一个拖着皮肉的小翅膀。“我要吐了。”我哼哼道。
“别傻了,”盖伏纳咯咯地笑了,“你不知道的时候,不是觉得味道挺好吗。吃吧,就当它是新鲜美味的鸡汤——待在吸血鬼圣堡,好多吃的还不如蝙蝠汤呢!”
我把碗推开了。“我真的饱了。”我咕哝道,“这次就算了吧。”我看了看哈克特,他用一厚片面包把最后一点汤抹得干干净净。“你不介意喝蝙蝠汤吗?”我问道。
哈克特耸耸肩。“我没有……味蕾,吃什么……都一样。”
“你什么味道都尝不出来吗?”我问道。
“蝙蝠……狗肉……泥巴——没什么……不同。我也没有……嗅觉,没有……鼻子。”
“我正想问呢,”盖伏纳说,“你没有鼻子,闻不出味,但是你没有耳朵,怎么能听见呢?”
“我有……耳朵,”哈克特说,“在……皮肤下面。”他指了指圆圆的绿眼睛两边的两个小点(他摘下了兜帽)。
盖伏纳从桌子对面倾过身子,仔细地找着哈克特的耳朵。“我看见了!”他叫道。我们全都倾过身子,仔细看着。哈克特并不介意——他喜欢受人关注。他的“耳朵”在灰色的皮肤下隐隐约约,像两粒干枣儿。
“虽然有皮肤蒙着,你还是听得见?”盖伏纳问。
“很清楚,”哈克特回答说,“不像……吸血鬼……那么好,但是比……人类强。”
“你为什么没有鼻子?”我问道。
阅读吸血侠达伦·山传奇最新章节 请关注书趣阁(www.sqge.cc)